韩媒曝中国公司在越南说自己来自韩国 请问为什么?

  当地时间3月14日,多家韩媒援引韩国贸易投资振兴公社越南代表处的消息称,近期在越南发现很多来自中国的商家宣称自己来自韩国进行营销。

  报道指出,来自一家中国“M”字打头的公司不仅在网页上用中、韩两国文字宣称“我来自韩国”,其店面的服务员平常都会穿着韩服进行服务。

  而且这家公司在越南的店面不仅使用了韩文招牌,其在店内销售的中国商品上居然还写有韩文说明。

  图:韩国媒体报道截图,已对相关品牌名称进行模糊处理

  根据这个线索,记者打开这家注册在中国的公司网站发现,没有出现报道所说的类似“我来自韩国”的字眼。但通过查看其公司介绍及公司新闻发现,这家公司确实是中国公司。而不管是介绍海外店面的时候还是介绍新店开业的时候,也确实是看到很多穿着韩国传统服装的服务员。

  此外,对英文稍有了解的人都会知道,“KR”一般会当作“korea”(韩国)的缩写使用。但这家M字打头的公司确实在品牌后加了KR两个英文单词。当然这家公司这么标注也无可厚非。

  而另外一个让人啼笑皆非的是这家公司越南门店内所售商品的包装上,韩国语使用说明让人立刻怀疑是不是某个非专业人士或机器翻译的韩文。因为不仅语法错误,而且很多表述也让人无语。例如原意应该表达“如化妆品不小心触碰到眼睛请立即清洗”,这款化妆品的韩文上(直译)写着“什么把眼睛稍微,例如不注意向眼睛,立刻打扫房间,少用”。(如图)。

  在通过查阅韩国法人单位数据库发现,这家M品牌确实在韩国注册了公司,但在韩国似乎没有以这家公司在东南亚门店所使用品牌打头的线下门店。

  客观来讲,包括越南在内的东南亚国家确实深受韩剧、KPOP等韩流文化的影响,很多消费者青睐韩国商品。但如果报道属实,这家实际为“From china”的公司为什么非要让人觉得自己是“From korea”,确实让人感到“心塞”。当然,如果不存在侵权或非法仿照韩国商品,我们也可以把这个行为宽容地理解为公司正常的市场营销行为。

  韩国贸易投资振兴公社胡志明贸易馆表示,如果韩国企业已经在越南当地取得知识产权的商品被其他商家盗用或仿冒,该机关将向越南政府要求进行调查。