日语版、粤语版、国语版的《灌篮高手》,为何网友只嫌弃粤语版?

灌篮高手里面每个人的性格,都塑造得非常丰满,没有一个人能轻易地打上几个字的标签就能定义。即使是类似的人物设定,也能很明显的看出不同。当看完灌篮高手,每个人都会活生生地浮现于你的脑海里,他们会说什么样的话,会做什么样的事,会露出什么样的神情。所以灌篮高手被称为最经典的体育漫画,深深地刻印在大家的脑海中,而延续到如今,灌篮高手已经从日版延续了好几种语言版本,可网友却很嫌弃粤语版?这是为何?下面一起来分析下吧。
图片
01日语版
日语版的灌篮高手相信,都不用怎么去说了,这是最原始的味道,毕竟是日本作家井上雄彦的著作,其实井上雄彦是想通过灌篮高手,告诉我们几个道理,什么是浪子回头金不换?就像三井,他是国中时的神射手,终究还是因为这几年的蹉跎岁月而在比赛中体力不支,留下了悔恨的泪水。
图片
是兄弟同心其利断金的草根逆袭?赤木原本向往的并不是湘北,连他自己都承认自己看不上这帮人的场外行径。是大力出奇迹还是人定终胜天?无非就是想说明,只要心中有梦,就不能放弃,哪怕只剩下一秒,都要完成使命。而且日语版看上去的押韵会更加令人舒适。
图片
02粤语版
说到粤语版的灌篮高手,我看着完全是有点懵,我这里并不是说歧视粤语,而是粤语来配音真的令人难受,因为粤语会有一些词语很尴尬,比如说,打篮球,粤语就变成了“打波”,灌篮变成了“入樽”,最重要的是“字幕”和口型完全是对不上,如果你不懂粤语的话,看着就会觉得很无趣,网友们觉得粤语版没有了那种激情,只存留了一种搞笑的形式,内心多少都有点嫌弃的了。不过每个地方的方言都不一样,我们都应该尊重。
图片
03国语版
国语版的灌篮高手,虽然比不上日语版,但也不差,毕竟国语大家都能听得懂,就不用去看字幕了,对比一下日语版的区别,日语版的樱木配的太野性了,少了一些笑点,但国语版的樱木有很多笑点你,很容易让人发笑。日语的牧比较有活力,日语牧太低沉了真成中年人。国语版有点先入为主的感觉,味道还是欠缺了一点。
图片
我个人觉得灌篮高手还是原配的比较好,其他版本看得有些尴尬,你觉得呢?
好了,本期灌篮高手就聊到这里,希望各位客官能够喜欢哦,图片来源网络,侵删。如果您喜欢本文,欢迎点赞、评论和分享哦,感谢您的支持,后期会持续更新精彩的动漫内容哦,如有不同意见,欢迎来留言哦。