外媒又翻车了!用“中国小朋友公车让座”视频夸日本教育

撰文丨泉泉

如今,我国已经成长为一个仅次于美国的“超级经济体”,在国际上的地位越来越高。不过即便如此,某些西方国家的“对华态度”依旧不太友好。

近日有消息称,一家法国媒体在点赞“中国幼儿园的教育”之时,居然搞错了国名,称这是“日本教育”。不得不说,法国媒体此次犯的错误实在是低级。那么,该媒体此次是不小心搞错了国名,还是一次有心之举?

法国媒体点赞幼儿园教育

近日,法国媒体L’important在社交平台上发布了一个幼儿园的活动视频。根据了解,这家幼儿园正在进行一次“公交车模拟让座游戏”,目的就是教育孩子“坐公交车时,应该给行动不便的人让座”。该媒体还特地发文点赞,日本从小就开始传授与公共交通有关的教育。

其实,这个视频并非来自日本,而是来自中国新疆塔城的一家幼儿园。因此,这个视频发出去之后,许多网友纷纷吐槽,这些明显就不是日本学生。有网友直接指出,日本学生怎么会用中文说“阿姨坐这边”。而且,这个视频具有非常浓厚的中国元素,师生之间在交流的过程中,也是全程使用中文。

法国媒体此举是有意之举?

按道理来说,该媒体不应该犯如此低级的错误,在配文中居然搞错国名。随后,法国媒体L’important马上修改了配文上的称呼,将里面的“日本”字眼改为“中国”。根据报道可以得知,这个视频已经被播放了数百万次。经此事之后,相信世界各国将进一步了解、认清中国文化。

从法国媒体L’important的表现来看,还不能够判断出,该媒体此次是有心之举还是无意为之。毕竟,该媒体在被网友指出错误之后,确实是在第一时间修改了国名,同时态度也是非常诚恳,并没有做太多的狡辩。不过还是不得不说,该媒体此举实在是太不应该了。

针对法国媒体此次搞错国名的情况,众人其实不必抓着不放过。毕竟“人非圣贤孰能无过”。而且,该媒体在第一时间将配文中的错误称呼改正过了,算是弥补了此前的错误。虽然这算是一起乌龙事件,但该媒体也间接地向世界弘扬了中国文化,令各国民众能够进一步接触中国优良传统文化的独特魅力。

免责声明丨本文由《海峡军情》原创创作,图片来源网络,如有侵权请联系告知

部分消息参考丨海外网