年度佳作《芬奇》,末日里的浪漫童话

每年年末,好莱坞都会为我们奉上科幻巨制和末世题材的生存电影,常常能看到大牌演员在非常极端的环境下,为我们上演一出揪心大戏,今年由汤姆·汉克斯主演的《芬奇》也不例外。
图片
科学家在末日里为了保护自己的小狗,造出一只机器人来保护和照顾它,并踏上了奔赴旧金山的路途。他们的存活在末日世界里是个奇迹,旅途在紧张惊险中也不乏温情。
图片
最后的结局很伤感,但也在哀伤中为我们带来了些微希望,离开花里胡哨的特效,简单而真诚的故事也是最能打动我们的。
图片
不妨来看看,电影里出现了哪些值得学习的有趣词汇吧!
1. absence
故事里汤姆·汉克斯扮演的科学家叫做芬奇,他那只可爱的小狗叫做Goodyear,为了他不在的时候「有人」保护小狗,他创造了下图这个机器人 Jeff。「芬奇不在时」就是 in Finch's absence.
其实 absence 有两个比较重要的意思,第一个就是片中用到的「缺席,不在场」。比如说有个同事休假了,在她不在的时候上任了一位新的领导,那就是:A new manager was appointed during/in her absence. 常见的旷课矿工也用 absence 来表示。
图片
另外一个意思也比较接近,就是缺乏,仔细想想某个具象的事物不在,不就是缺乏吗,举个例子 the absence of concrete evidence,就是缺乏确凿证据。用这样的表达会比 lack 显得更加中立。
2. fiddle
接下来我们来看一个多义词 fiddle,作为动词它的意思是不停地摆弄,或对...做手脚。比如剧中 Jeff 说的 don't fiddle with it 指的就是不要摆弄某个事物。这里的摆弄具体指的是一种没有目的/不必要的摆弄。
图片
但作为名词,fiddle 也可以指欺诈或骗局。比如,it's a fiddle 就可以理解为这是一个骗局。想要正确理解 fiddle 这个单词的意思的话,只需要正确判断单词词性就可以啦。
3. imitate
接下来我们来看 imitate 这个单词,它的意思是模仿或效仿。或许大家还记得几年前卷福的影视力作《模仿游戏》,这部电影的英文名字就是 The Imitation Game,而 imitate 就是 imitation 的动词形式。
图片
模仿大家都很了解,自然没有太多需要解释的。但是看似简单的单词,往往需要不简单的造句来加深理解,下面给大家整个活儿来考考大家是否理解的 imitate 这个单词的词义:
You need to imitate my imitation of his imagination paintings to break the boundary from imitation to creation. 不如在评论区里试着翻译一下这句话吧~
4. jack
大家都知道 Jack 是个常见的人名,但是其实也有个冷门的意思是千斤顶,在国外属于日常换轮胎的必备词汇。You need a car jack in order to change a tyre. 这句话就是给汽车换轮子需要千斤顶。
图片
另外再给大家补充另一个玩牌时会出现的属于,JQK 这三个牌面,Q是 Queen,K 是 King,J 就是 Jack,the jack of clubs 就是梅花J。大家如果对扑克牌的一些表达感兴趣我们之后会专门涉及哦~
5. appropriate
这个词其实在我们的日常里可用性非常高,但大家可能相对较少关注,今天正好可以趁机讲一讲。appropriate 的意思是「适当的,合适的」,它的反义词是 inappropriate。
图片
比如说有人在艺术电影的颁奖礼上大谈政治观点,那其实就不是一个很合适的场合,遇到的时候就可以来一句:Is this an appropriate occasion to discuss politics? 还有,适合走路的鞋 appropriate footwear for walking,适合孩童的电影 an appropriate film for children。
6. comparative
如果在国外读书的同学有所了解,有个文科里面比较常见的专业就是 comparative literature,比较文学。大家可能粗略了解过这个概念,但并不知道 comparative 这个词怎么用。
第一个意思就是电影里也出现的,两个事物之间做比较的用法:comparative analysis,比较分析;comparative study,比较研究。比如说有位学者在做城乡之间的医疗状况研究,就是:She's carrying out a comparative study of health in inner cities and rural areas.
图片
同时,comparative 也可以和 calm, comfort, freedom 等词连用,表示相对的平静、舒适、自由。可能对大部分人来说,周末下班回到家正好就是这种感觉:I enjoyed the comparative calm of the apartment after the busy office.
7. discriminate
相信 discriminate 这个词大家在社会类和学术类的报道里遇见的比较多,它的意思是「歧视,区别对待」。其实在电影里,用到的就是第二种意思,区别对待。
图片
那么歧视这个词怎么用呢?最常见的搭配就是 discriminate against。比如一名超过35岁的人去面试,发现自己即使能力很强也屡屡碰壁,她给出的分析就是自己因为年龄被歧视了,这时候就可以说:She felt she had been discriminated against because of her age.
8.aurora borealis
接着本片当中出现的比较浪漫的专业词汇,我们正好给大家科普一下「极光」的说法。
第一个就是片中出现的 aurora borealis,有时候单独的 aurora 也能表示极光;另外还有个专业的表达是 polar lights,也可以表示相同的意思。
图片
9.finish off
可能在大家学英语的初期,finish 是最先学习到的动词之一,表示结束和完成,也没有特别多复杂的含义。不过要是把 finish 和 off 放在一起,那它的意思就不那么温和中立了,表示「杀死,毁灭」。汤姆·汉克斯台词里提及的 finish us off 其实就是人类毁灭。
图片
另外 finish off 还有个在比赛中常用到的表达,比如说有个人打球打得很好但无论如何都无法击败对手,这个击败就可以用 finish off,可以说成是:He couldn't seem to finish off his opponents.是个非常直接的表达了。
10.blow sb'smind
最后我们来这个短语,blow sb's mind。它有个同源且意思类似的形容词叫做 mind-blowing,意思是令人惊奇的,印象深刻的。那么颠倒一下顺序,You/She/He/That blows my mind 就是你/她/他/那个也太令人印象深刻/震惊了。
图片
这属于日常比较容易套用的表达,大家可以学起来用用看啦!
今天我们的知识点就讲到这里,我们将继续为大家带来「看电影学英语」的系列并且持续更新,希望大家继续保持关注!