臭名昭著,这个中国人被通缉抓捕

安哥拉国家通讯社援引消息称,一中国公民因操控非洲国家马拉维的儿童拍摄侮辱性视频而被捕,此前他已经前往邻国赞比亚,不过其没能逃过被捕。

比如,其拍摄的一个视频中,一个孩子(马拉维儿童用汉语)说,“我是一个低智商的怪胎。”

据了解,类似的非洲儿童举牌视频近年来在中国社交媒体极为普遍,不过,为了博取眼球,赚取更大的流量,其内容从最初的替人说祝福语,逐步越走越邪乎......在违法的边缘试探。

正如警方披露上述的案例,视频拍摄者将自己送进了监狱。早在2017年,在马拉维等非洲国家出现的非洲儿童举牌视频,在国内引发巨大争议.

国内媒体此前的报道

卢萨卡——据一名当地移民官员周一表示,一名因拍摄儿童用中文唱/喊种族主义“口号”而被马拉维通缉的中国公民在邻国赞比亚被捕。

马拉维移民发言人帕斯夸利·祖鲁(Pasqually Zulu)告诉法新社:“他在逃离到赞比亚奇帕塔后被捕。”

中国公民LU Ke被指控拍摄马拉维村庄的儿童,煽动儿童用他们听不懂的中文短语对自己发表种族主义(人格侮辱)言论。

例如:其拍摄的一个视频中,一个孩子说,“我是一个低智商的怪胎。”

LU Ke在中国社交媒体上出售了这些视频,英国广播公司(BBC)上周披露了这一案件。

(中国某电商平台充斥着出售非洲儿童举牌视频业务......)

“我们希望他在马拉维接受审判,”警方发言人哈里·纳姆瓦扎(Harry Namwaza)告诉法新社,并补充说,马拉维将要求引渡LU Ke。

在上周发布的一份声明中,中国驻马拉维大使馆谴责了在马拉维公民的行为,强调“中国政府对种族主义零容忍”。

“大使馆将与马拉维密切合作,确保这一不幸案件得到妥善处理,”声明补充说。

Lusaka - Um cidad o chinês procurado no Malawi por filmar crian as cantando 'slogans' racistas em chinês foi preso na vizinha Z mbia, disse nesta segunda-feira uma autoridade de imigra o.

"Ele foi preso em Chipata, na Z mbia, depois de fugir do país", disse à agência AFP o porta-voz da imigra o do Malawi, Pasqually Zulu.

O cidad o chinês, Lu Ke, é acusado de ter filmado crian as em aldeias do Malawi, incitando-as a entoar comentários racistas sobre si mesmas, em frases em chinês que elas n o entendiam.

Num dos vídeos, uma crian a diz: "Sou uma aberra o com QI baixo".

Lu Ke vendeu esses vídeos nas redes sociais chinesas, um caso revelado na semana passada pela esta o brit nica de televis o BBC.

"Queremos que ele seja julgado no Malawi", disse à AFP o porta-voz da polícia Harry Namwaza, acrescentando que o seu país vai pedir a extradi o de Lu Ke.

Num comunicado divulgado na semana passada, a embaixada chinesa no Malawi condenou as ac es do seu cidad o, enfatizando que "o governo chinês tem toler ncia zero para com o racismo".

"A Embaixada trabalhará em estreita colabora o com o Malawi e garantirá que este infeliz caso seja tratado adequadamente", acrescenta-se no comunicado.

POSTAR COMENT RIOS