FGO后轮到《公主连结》:担心大家水土不服,彻底汉化与改立绘

《Fate Grand Order》手游国服大更改后,也是加速FGO国服凉凉的速度,改立绘是任何手游在本土化运营必须要做的事情,对于这点,大家都明白这是国服特供版,要问为什么自己玩的不是完整版,当然是我们都是未成年人,可以在真人影视作品里出现,但绝对不能在动漫游戏里出现。而FGO比较特殊,因为它涉及许多历史上出现的伟人作为游戏角色,《江南百景图》岳飞立绘图事件作为导火线,终究让FGO再也不能无动于衷。
图片
随后就出现FGO国服史上最大改动,卡面立绘、真名和语音都需要处理,仅限我们国内英灵,名字没想好那就先用代号凑合着,立绘也没改好,那就用卡背当卡面,要不要转去其他服体验完整游戏,就看你的能耐了。我们算是见识到FGO的特殊,但近日,又有一款日式手游国服做出“微小”调整,那就是《公主连结Re:Dive》,FGO被B站不太重视后,这款手游是B站的新宠,就连叔叔都亲自露脸给它宣传,甚至用无人机给它庆祝一周年。
图片
但是新宠终究会过气,或者说这件事本身与游戏过气无关,就是为了单纯彻底汉化与本土化,担心大家水土不服,改立绘是在所难免,实际上也就是作为看板娘的佩可做一点小修改,让她感觉更加温暖一些,其他水着立绘都没有改动,不过是暂时的,因工程量不小,要陆续替换素材,毕竟未成年人能够接触的手游不可能轻易放过。不过,文字更改就比较方便与快捷,大家可以通过wiki查看具体内容,基本上所有英文都替换为中文,但有些地方依然保留,可能是出现遗漏。
图片
图片
玩家们会有些不习惯,但也不应该把登录界面《公主连结Re:Dive》直接去掉英文部分,这样会变成前作游戏的名字,那是当作所有玩家没有玩过前作游戏来看待,是不是也要想好怎么翻译“Re Dive”呢?汉化与改立绘肯定让许多玩家不满,会吐槽既然英语不重要,为什么还要作为科目与能力学习?因为工作和娱乐是两回事,上面没有人认为通过娱乐可以学习外语,但只认为许多工作与交流需要外语。
图片
不管是国产还是国外游戏,都将这些例子作为未来的游戏开发或代理参考,以后也就会少出游戏汉化更改问题而引起玩家不满,因为要一字不漏地变为中文。