“开门关门”的英语,是open the door和 close the door?

@英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用
咱们小伙伴们,在平日里应该会经常的开门关门,今天咱们就一起来学习一下,关于“开门关门”的一些英文说法吧!
图片
我们最熟悉的一种,“开门关门”的表达是:
open the door -- 开门
close the door -- 关门
一般这样的表达,主要是强调:一个人开门的动作。
在英文中,我们也可以根据语境的不同,把open / close the door用来表达不同的含义。
比如说,我们在 想询问,餐厅,或店铺几点关门的话,我们可以这样说:
How late are you open?
你们(店铺)开到多晚(几点)?
言外之意也就在说:你们几点关门?
注意:close有让其正在营业的店铺“”歇业,停业,关门大吉”的意思,所以小伙伴们在说话的时候,还要好好考虑。
在外面敲门,让对方开门的,可以这样说:
Please open the door
请开门。
在里面给对方开门的时候,可以这样说:
answer the door -- 开门(应门),给敲门者开门
Someone's knocking at the door,can you answer the door?
有人在敲门,你去开一下门好吗?
用钥匙打开门,我们可以这样说:
unlock the door -- (用钥匙) 开门
I will unlock the door for you right away.
我马上给你开门。
外出的时候,我们需要把门关上,这种关门,我们可以这样说:
lock the door -- (用钥匙)把门锁上,关上
I forgot to lock the door in haste.
我匆匆忙忙地忘了关门。
关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油! !