【热词】March Madness/“三月疯”

参考消息网3月21日报道进入三月,无论是地缘政治舞台,还是全球金融市场,都上演了一幕幕疯狂场景。而在英文中,也碰巧有March Madness(“三月疯”)这种表述。
March Madness主要用于美国的体育报道,指代每年三月的美国全国大学体育协会(National Collegiate Athletic Association,NCAA)男子篮球锦标赛。美国“城市词典”网站(Urban Dictionary)对它是这样解释的:“一项体育赛事,吸引了所有男人的注意力,让妻子和女友纳闷他们死哪儿去了!”(A sporting event that steals the attention of all men and leaves their wives and girlfriends wondering where the hell they disappeared to!)
早在2013年,英国《独立报》网站就在“The meaning of March Madness”(《“三月疯”的意义》)一文中描述,“这四周在整个美国,此前不知名的少年会变得家喻户晓,成年男性会大呼小叫,非法博彩行业会有超过10亿美元易手”。(Across America for four weeks, previously unknown teenagers will become household names, grown men will cry and over $1 Billion in illegal gambling money will change hands.)
March Madness的历史在美国其实最多回溯到1939年,但在英国,早就有“mad as a March hare”(“像三月兔那么疯狂”)的短语。通常认为,每到三月就是欧洲野兔交配和繁殖的活跃期,野兔会表现出相互搏斗、看似毫无理由地蹦高等奇怪举动。英国作家刘易斯·卡罗尔(Lewis Carroll)在《爱丽丝漫游奇境记》(Alice's Adventures in Wonderland)中创作的“疯狂茶会”(A Mad Tea Party),以及茶会上狂躁的“三月兔”,都能看出“三月疯”的影子。
最后值得一提的是,从科学角度看,三月确实是多种精神疾患的高发期。中文里也有“菜花黄,疯子忙”的谚语。“世界双相障碍日”(World Bipolar Day)定于每年3月30日,据说是为了纪念生于3月30日的双相障碍患者、荷兰画家文森特·梵高,同时也是对春季需要格外关注心理健康的及时提醒。(张熠柠)