【双语】你好!中国 | 以为西湖已经够美了!直到我来了这里......

图片
来杭州方知江南烟雨色!烟雨江南不就是这吗!
You only truly appreciate the beauty of Jiangnan's misty rain when you come to Hangzhou! This is the essence of misty rain in Jiangnan!
答应我,下雨天一定要来云栖竹径看一看!这里如同绿野仙境一般,你可以大口吮吸着绿意盎然的夏天,走过山野茶田间,穿过幽静竹径小道,站在千年参天古枫树下……
Promise me, you must visit Yunqi Bamboo Path on a rainy day! It's like a green fairyland here. You can take in the lush green summer, walk through tea fields in the mountains, traverse quiet bamboo paths, and stand under ancient thousand-year-old maple trees.
图片
风雨亭下多下雨,发会儿呆听雨打在叶子声~恍惚间穿越古今,对话千年。这江南烟雨的调调谁懂啊!在竹林里听着昆虫声、鸟鸣声、风刮过竹叶的声音真的有种被净化的感觉。
Sitting in the Wind and Rain Pavilion, listening to the sound of raindrops hitting the leaves, you might feel like you've traveled through time, conversing with the past. Who truly understands the charm of Jiangnan's misty rain? Listening to the sounds of insects, birds, and the wind rustling through the bamboo leaves in the forest feels purifying.
图片
江南诗意的秘境,竹林幽幽,云雾缭绕。洗心亭、回龙亭、木栈道。这里还是电影《卧虎藏龙》的拍摄地,很适合汉服国风。
This poetic secret land in Jiangnan, with its serene bamboo forest and misty ambiance, includes sights like the Heart-Washing Pavilion, Dragon Return Pavilion, and wooden walkways. This is also the filming location of the movie Crouching Tiger, Hidden Dragon and is perfect for Hanfu and traditional Chinese fashion.
责编:易卓