Let’s Meet |巴黎奥运会上的“重庆面孔”

由西部国际传播中心打造的重庆首档国际传播融媒栏目《Let’s  Meet》第26期节目于8月7日在重庆卫视播出。
The first all-English international broadcast program in Chongqing, the 26th episode of "Let's Meet," produced by the Western China International Communication Organization, will be aired on Chongqing Satellite TV on August 7.
跨境电商带来内陆机遇
Cross-Border E-Commerce Brings Opportunities to Inland Cities
图片
图片
在全球化的大潮中,重庆正借助跨境电商平台,将产品远销海外。这对重庆来说是一个很好的机会,因为在对外贸易这个领域,地理位置的影响是很大的,但是因为跨境电商的出现,重庆身处内陆的地理位置不再是限制,反而成为了连接世界的桥梁。今天的陆海财经,让们一起了解一下,跨境电商是如何为内陆城市重庆带来新的机遇的。    
In the wave of globalization, Chongqing is using cross-border e-commerce platforms to export products overseas. This is a great opportunity for Chongqing because geographic location greatly influences foreign trade. However, with the emergence of cross-border e-commerce, Chongqing's inland location is no longer a limitation but rather a bridge connecting the world. In today's Bridging News, let's take a look at how cross-border e-commerce brings new opportunities to the inland city of Chongqing.
专访香港理工大学人工智能物联网研究院院长曹建农
Interview with the Director of the Research Institute for AIoT at HKPU
图片
智慧城市、人工智能和物联网技术的融合正在重塑我们的生活,带领我们走向一个更智能、充满可能性的未来。在《对话世界》环节,我们有幸邀请到了香港理工大学人工智能物联网研究院院长曹建农教授。他将为我们解析物联网与人工智能技术的最新趋势,并深入剖析重庆在智能网联新能源汽车领域的巨大潜力。
The integration of smart cities, AI, and IoT technologies is reshaping our lives, leading us towards a smarter and more promising future. In today’s Dialogue, we are fortunate to have invited Professor Cao Jiannong, the director of the Research Institute for Artificial Intelligence of Things at Hong Kong Polytechnic University. He will explain the latest trends in IoT and AI technologies and analyze the great potential of Chongqing in the field of intelligent connected new energy vehicles. 
NBA萨克拉门托国王队在重庆举行公益活动
The Sacramento Kings Hold a Cultural Exchange Event in Chongqing
图片
图片
最近来自NBA的萨克拉门托国王队来到重庆,与重庆的听障青少年展开了一场特殊的友谊赛。这是一场温暖又充满爱心的活动,这些少年虽然听不见,但是他们却能用篮球,跟彼此交流。可以说,篮球运动也是一种跨越国界的语言。本期《爱重庆》,让我们一起走进这场特别的篮球比赛。 
Recently, the Sacramento Kings from the NBA came to Chongqing and played a special friendly game with hearing-impaired youths in Chongqing. This is a warm and loving event. Although these youths cannot hear, they can communicate with each other through basketball. Basketball can be said to be a language that transcends borders. Let's take a look at this special basketball game in today’s iChongqing.
重庆羽毛球名将皮红艳:以体育促进中法交流
Badminton Star Pi Hongyan: Promoting Sino-French Exchange Through Sports
图片
图片
2024年奥运会正在法国巴黎热烈进行,在这个全球体育与文化交流的盛会上,有一个来自重庆的身影,她就是出生于重庆万盛的羽毛球名将皮红艳,上游新闻的记者包靖对她进行了采访。今天的《重庆面孔》,一起到巴黎奥运会上去了解一下她的故事。
The 2024 Olympics Games are taking place in Paris, France. At this global event of sports and cultural exchange, there is a notable figure from Chongqing, badminton star Pi Hongyan, who was born in Wansheng, Chongqing. In today's "Faces of Chongqing," let's go to the Paris Olympics and learn about her story.
美国博主Bert Digs寻找最地道的重庆小吃
American Vlogger Bert Digs Searches for the Most Authentic Chongqing Snacks
图片
图片
今天的《海外大V看重庆》,我们将跟随美国博主Bert Digs的脚步,来到热闹繁华的好吃街,一同寻找那些让人垂涎欲滴的重庆小吃。究竟Bert Digs能不能在繁多品种的小吃街上找到真正地道的重庆小吃呢?一起来看看吧。
In today's Vloggers in Chongqing, we will follow American vlogger Bert Digs to the bustling and lively Haochi Street to find delicious Chongqing snacks. We will find out if Bert Digs can find truly authentic Chongqing snacks among the many varieties on the street of Chongqing.
图片
《Let’s  Meet》每周三、周六18点,在重庆卫视首播,并在Let's Meet官方视频号、Bridging News陆海财经客户端、第1眼新闻客户端、iChongqing网站,及Youtube频道、西部国传全球传播矩阵平台、卫视新媒体矩阵同步发布。
"Let's Meet" airs every Wednesday and Saturday at 6 PM on Chongqing Satellite TV. It is also simultaneously released on the Let's Meet official WeChat Channels, Bridging News app, iChongqing website and YouTube channel, WCICO's global communication matrix platform, and Chongqing Satellite TV's new media matrix.