通过这几年的趋势不难看出,如今的英语考试不仅仅只考查英语知识,还要了解背后的文化。 想要在考试里拿分,不仅要语言能力强,还要有相关的知识积累,《China Daily中国文化50讲》就是绝佳的素材库。它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承....China Daily在描写中国文化方面超牛的,优美地道,很多段落可以在写作中直接借鉴使用,比如下面对照壁的描写: Find yourself at the doorway of any one of the countless temples or ancient buildings in China, and your gaze will no doubt be drawn toward its vibrant colors, the light bouncing off the glazed roof tiles and the fearsome guardian lions standing watch. 此刻,你站在一座庙宇或一处古建门前——这样的建筑在中国可谓是数不胜数。毋庸置疑,你的目光一定会被它浓艳的色彩深深吸引。阳光在屋顶的琉璃瓦间跃动流转,威风凛凛的石狮端立门前傲视八方。